Совмещённая русско-украинская типографская раскладка клавиатуры для Windows

Если вы в основном используете английскую (американскую) и русскую раскладку, и лишь изредка требуется ввести короткие фразы на украинском, то вам, возможно, понравится совмещённая русско-украинская типографская раскладка клавиатуры для Windows.

Как её установить – подробно и с картинками рассказано на сайте автора. Использовать просто: когда нужно ввести украинские буквы, то переключаемся в русскую раскладку, держим правый (именно правый!) [Alt] (его ещё называют AltGray) и нажимаем буквы, получаем: Ы → І, Ъ → Ї, Э → Є, Г → Ґ, ё → ´ (апостроф).

Кроме того, так как за основу взята раскладке Бирмана, то на остальных клавишах есть всякие типографские и специальные символы:

  1. кавычки-ёлочки « »
  2. кавычки-лапки „ “
  3. тире — и короткое тире –
  4. градус °, евро €, а также ©, ®, §, ×, ↓ ↑ и прочие

Подробнее расположение символов можно посмотреть у Ильи Бирмана.

P.S. Если вы используете украинскую раскладку довольно активно, то это решение вам вряд ли подойдёт.


Желаете отблагодарить автора? Есть несколько возможностей! :-)
Яндекс.Деньги:   PayPal:
Прочие варианты:


9 комментариев на “Совмещённая русско-украинская типографская раскладка клавиатуры для Windows”

  1. Rakovets' Oleksandr Says:

    Прогресивні українці інтернету вже давно використовують цей метод, тільки навпаки — українська розкладка з доданими російськими літерами. 🙂

  2. tiaurus Says:

    У меня тоже стоит Русская типографская + Украинская раскладка. Удобно!

  3. BlackBird Says:

    Rakovets’ Oleksandr, думаю, дело не сколько в прогрессивности, сколько в том, что чаще используется 🙂 «Обратная», т.е. украинско-русская раскладка — также есть на сайте автора 🙂

  4. Lerika Says:

    это то. что я так давно искала! а совмещение русской с украинской раскладки просто зачётная идея!

  5. Алексей Чернов Says:

    Даже с Windows 7 работает. Блин, а я столько мучался и как-то не заметил раньше этот твой пост. Это же ВЕЩЬ!

  6. Валентин Будкин Says:

    Такой вопрос — а правильный ли апостроф над буквой ё? В украинской википедии советуют использовать U+0027

  7. eom Says:

    Лінк на комбіновану укр.-рос. розкладку — битий. У автора є посилання на альтернативні джерела? А то скачана мною інша розкладка з неправильним апострофом 🙁

  8. BlackBird Says:

    eom, да, тот сайт, похоже, умер. Я выложил раскладку у себя, но, видимо, не самую свежую версию: http://www.trufanov.com/files/lay-r-u.zip

  9. DrWEB Says:

    Есть ещё вариант создать вторую раскладку в Microsoft Keyboard Layout Creator (http://msdn.microsoft.com/en-us/goglobal/bb964665.aspx) на базе существующих (File/Load Existing Keyboard), и прописать в настройках (Project/Properties/Cтрока language: Russian) отображение в русском языке и потом в языковой панели, поставить смену украинской и русской раскладок — ctrl+shift: Языковая панель/Параметры/Переключение клавиатуры/Кнопка «сменить сочетание клавиш и поставить CTRL+SHIFT. Получится что для латинской будет альт+шифт, а для кириллических раскладок ктрл+шифт.