Бот-переводчики в Jabber и Google Talk

Если вдруг кто не знает — Google запустил на своём GTalk-сервере ботов-переводчиков. Добавив в свой контакт-лист контактов-ботов, можно получать от них перевод того, что вы им отослали. Правда, не всегда перевод хорош, но иностранцы хоть с трудом — всё же поймут смысл вашей фразы 🙂 Плюс выбор языков весьма немаленький и обещают, что их со временем будет больше. Я себе добавил англо-китайский, а Лена — англо-нидерландский.

Хотя мне больше нравятся боты-переводчики основных европейских языков на сервере jrudevels.org (они работают на основе онлайн-сервиса компании Prompt) — есть поддержка немецкого, французского, испанского, итальянского, английского языков.

PS. Не стоит путать переводчики со словарями (например, Lingvo или TranslateIt!). Словари переводят слово, но строить фразу из этих слов вам придется самим (если, конечно, вы это умеете). А переводчику (как в данном случае) можно дать целую фразу или кусок текста и получить связный перевод.

Если вас интересует получение или продление ВНЖ в Словакии — читайте подробнее об условиях и ценах на сайте parus.sk нашей семейной компании Parus Solutions, которая успешно занимается этим с 2015 года.