<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Комментарии: Что такое &#8220;голубая луна&#8221;</title>
	<atom:link href="http://blog.trufanov.com/2008/12/09/chto-takoe-golubaya-luna/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://blog.trufanov.com/2008/12/09/chto-takoe-golubaya-luna/</link>
	<description>Алексей &#34;Black Bird&#34; Труфанов -- о том, что ему интересно</description>
	<lastBuildDate>Fri, 10 Feb 2012 08:22:52 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
	<item>
		<title>Автор: adam</title>
		<link>http://blog.trufanov.com/2008/12/09/chto-takoe-golubaya-luna/comment-page-1/#comment-22872</link>
		<dc:creator>adam</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 04 May 2011 05:35:09 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.trufanov.com/2008/12/09/chto-takoe-golubaya-luna/#comment-22872</guid>
		<description>спасибо за пост незадумывался над этим</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>спасибо за пост незадумывался над этим</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Автор: Nyarlathotep</title>
		<link>http://blog.trufanov.com/2008/12/09/chto-takoe-golubaya-luna/comment-page-1/#comment-7869</link>
		<dc:creator>Nyarlathotep</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 13 Dec 2008 15:27:48 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.trufanov.com/2008/12/09/chto-takoe-golubaya-luna/#comment-7869</guid>
		<description>Вот еще определение:
Другое определение синей луны является третьим по полной луне, что происходит в сезон года, который имеет четыре полнолуния (как правило, каждый сезон имеет лишь три полнолуния.) 

http://www.run-prognoz.com/view.php?id=8

:)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Вот еще определение:<br />
Другое определение синей луны является третьим по полной луне, что происходит в сезон года, который имеет четыре полнолуния (как правило, каждый сезон имеет лишь три полнолуния.) </p>
<p><a href="http://www.run-prognoz.com/view.php?id=8" rel="nofollow">http://www.run-prognoz.com/view.php?id=8</a></p>
<p> <img src='http://blog.trufanov.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Автор: Nyarlathotep</title>
		<link>http://blog.trufanov.com/2008/12/09/chto-takoe-golubaya-luna/comment-page-1/#comment-7868</link>
		<dc:creator>Nyarlathotep</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 13 Dec 2008 15:21:05 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.trufanov.com/2008/12/09/chto-takoe-golubaya-luna/#comment-7868</guid>
		<description>Вике тоже сильно нельзя верить :)
ЗЫ. Это о человеке - http://sakladka.net/news/2008-12-15-5270</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Вике тоже сильно нельзя верить <img src='http://blog.trufanov.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /><br />
ЗЫ. Это о человеке &#8212; <a href="http://sakladka.net/news/2008-12-15-5270" rel="nofollow">http://sakladka.net/news/2008-12-15-5270</a></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Автор: BlackBird</title>
		<link>http://blog.trufanov.com/2008/12/09/chto-takoe-golubaya-luna/comment-page-1/#comment-7864</link>
		<dc:creator>BlackBird</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 13 Dec 2008 10:24:45 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.trufanov.com/2008/12/09/chto-takoe-golubaya-luna/#comment-7864</guid>
		<description>Да уж, лингвистика -- очень интересная и местами забавная наука :-)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Да уж, лингвистика &#8212; очень интересная и местами забавная наука <img src='http://blog.trufanov.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':-)' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Автор: BlackBird</title>
		<link>http://blog.trufanov.com/2008/12/09/chto-takoe-golubaya-luna/comment-page-1/#comment-7863</link>
		<dc:creator>BlackBird</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 13 Dec 2008 10:22:16 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.trufanov.com/2008/12/09/chto-takoe-golubaya-luna/#comment-7863</guid>
		<description>Nyarlathotep, не очень верна как раз теория о втором полнолунии в течение месяца. Кстати, я раньше тоже считал так (что в течение месяца), но перед тем как писать этот пост, решил перепроверить информацию по википедии, и нашёл:

&lt;blockquote&gt;In the second half of the twentieth century, the common definition of blue moon was the second full moon in a calendar month (this was a misinterpretation of the Maine Farmer&#039;s Almanac in 1946 that became commonly accepted and was discovered in 1999).&lt;/blockquote&gt;

Кстати, когда прочитаешь о том, что каждый месяц имел лунное название -- всё становится на свои места.

Насчёт прочих значений -- конечно, есть и идиоматические, но в данном контексте они не подходят по смыслу, ведь наиболее точный перевод на русский будет &quot;после дождичка в четверг&quot; (тоже весьма редкое совпадение, как и голубая луна).</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Nyarlathotep, не очень верна как раз теория о втором полнолунии в течение месяца. Кстати, я раньше тоже считал так (что в течение месяца), но перед тем как писать этот пост, решил перепроверить информацию по википедии, и нашёл:</p>
<blockquote><p>In the second half of the twentieth century, the common definition of blue moon was the second full moon in a calendar month (this was a misinterpretation of the Maine Farmer&#8217;s Almanac in 1946 that became commonly accepted and was discovered in 1999).</p></blockquote>
<p>Кстати, когда прочитаешь о том, что каждый месяц имел лунное название &#8212; всё становится на свои места.</p>
<p>Насчёт прочих значений &#8212; конечно, есть и идиоматические, но в данном контексте они не подходят по смыслу, ведь наиболее точный перевод на русский будет &#171;после дождичка в четверг&#187; (тоже весьма редкое совпадение, как и голубая луна).</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Автор: Nyarlathotep</title>
		<link>http://blog.trufanov.com/2008/12/09/chto-takoe-golubaya-luna/comment-page-1/#comment-7854</link>
		<dc:creator>Nyarlathotep</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 13 Dec 2008 04:25:13 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.trufanov.com/2008/12/09/chto-takoe-golubaya-luna/#comment-7854</guid>
		<description>Кстати, о голубом. Твоя теория не очень верна:
http://www.thefreedictionary.com/blue+moon
blue moon
n.
1. 
a. The second of two full moons occurring in the same month.
b. The third full moon in a three-month calendrical season that has four full moons.
2. Informal A relatively long period of time: I haven&#039;t seen you in a blue moon.

Noun 1. blue moon - a long time; &quot;something that happens once in blue moon almost never happens&quot; 

Говоря по русски - второе полнолуние за месяц.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Кстати, о голубом. Твоя теория не очень верна:<br />
<a href="http://www.thefreedictionary.com/blue+moon" rel="nofollow">http://www.thefreedictionary.com/blue+moon</a><br />
blue moon<br />
n.<br />
1.<br />
a. The second of two full moons occurring in the same month.<br />
b. The third full moon in a three-month calendrical season that has four full moons.<br />
2. Informal A relatively long period of time: I haven&#8217;t seen you in a blue moon.</p>
<p>Noun 1. blue moon &#8212; a long time; &#171;something that happens once in blue moon almost never happens&#187; </p>
<p>Говоря по русски &#8212; второе полнолуние за месяц.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Автор: Nyarlathotep</title>
		<link>http://blog.trufanov.com/2008/12/09/chto-takoe-golubaya-luna/comment-page-1/#comment-7853</link>
		<dc:creator>Nyarlathotep</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 13 Dec 2008 04:22:30 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.trufanov.com/2008/12/09/chto-takoe-golubaya-luna/#comment-7853</guid>
		<description>BB, сам сериал назывался Moonlighting (см.вики), а агентство называлось Blue Moon. Далее, вспоминай SU.BOOKS:
Hello! &quot;Victor Sudakov&quot;  wrote:
&gt; &gt;  NB&gt; &quot;Детективы на полставки&quot; АКА &quot;Детективное агентство &quot;Лунный свет&quot;
&gt; &gt;  NB&gt; (&quot;Moonlighting&quot;)
&gt; &gt;   Эх вы... &quot;Самогонка&quot; оно! До сих пор лучшая роль Уиллиса. ;)
&gt; Самогонка же будет ``moonshine&#039;&#039;, при чем тут оно?

&quot;Real snakes or moonshine snakes?&quot; ((C) C.Simak?)

Типа шабашка или халтура.

---------------- www.m-w.com -----
moonlight
Function: intransitive verb
Inflected Form(s): moonlighted; moonlighting
Etymology: back-formation from moonlighter
Date: 1957
: to hold a second job in addition to a regular one
- moonlighter noun
----------------------

http://www.thefreedictionary.com/Moonlighting
http://www.urbandictionary.com/define.php?term=moonlighting&amp;defid=1062240

:)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>BB, сам сериал назывался Moonlighting (см.вики), а агентство называлось Blue Moon. Далее, вспоминай SU.BOOKS:<br />
Hello! &#171;Victor Sudakov&#187;  wrote:<br />
&gt; &gt;  NB&gt; &#171;Детективы на полставки&#187; АКА &#171;Детективное агентство &#171;Лунный свет&#187;<br />
&gt; &gt;  NB&gt; (&#171;Moonlighting&#187;)<br />
&gt; &gt;   Эх вы&#8230; &#171;Самогонка&#187; оно! До сих пор лучшая роль Уиллиса. <img src='http://blog.trufanov.com/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=';)' class='wp-smiley' /><br />
&gt; Самогонка же будет &#171;moonshine&#187;, при чем тут оно?</p>
<p>&#171;Real snakes or moonshine snakes?&#187; ((C) C.Simak?)</p>
<p>Типа шабашка или халтура.</p>
<p>&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;- <a href="http://www.m-w.com" rel="nofollow">http://www.m-w.com</a> &#8212;&#8212;<br />
moonlight<br />
Function: intransitive verb<br />
Inflected Form(s): moonlighted; moonlighting<br />
Etymology: back-formation from moonlighter<br />
Date: 1957<br />
: to hold a second job in addition to a regular one<br />
- moonlighter noun<br />
&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;-</p>
<p><a href="http://www.thefreedictionary.com/Moonlighting" rel="nofollow">http://www.thefreedictionary.com/Moonlighting</a><br />
<a href="http://www.urbandictionary.com/define.php?term=moonlighting&#038;defid=1062240" rel="nofollow">http://www.urbandictionary.com/define.php?term=moonlighting&#038;defid=1062240</a></p>
<p> <img src='http://blog.trufanov.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Автор: BlackBird</title>
		<link>http://blog.trufanov.com/2008/12/09/chto-takoe-golubaya-luna/comment-page-1/#comment-7843</link>
		<dc:creator>BlackBird</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 12 Dec 2008 18:30:10 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.trufanov.com/2008/12/09/chto-takoe-golubaya-luna/#comment-7843</guid>
		<description>Nyarlathotep, я ответил выше :-) Я изредка пользуюсь, хоть и не в наручных часах.

Как переводится?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Nyarlathotep, я ответил выше <img src='http://blog.trufanov.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':-)' class='wp-smiley' />  Я изредка пользуюсь, хоть и не в наручных часах.</p>
<p>Как переводится?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Автор: Nyarlathotep</title>
		<link>http://blog.trufanov.com/2008/12/09/chto-takoe-golubaya-luna/comment-page-1/#comment-7842</link>
		<dc:creator>Nyarlathotep</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 12 Dec 2008 18:06:13 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.trufanov.com/2008/12/09/chto-takoe-golubaya-luna/#comment-7842</guid>
		<description>2 Дмитрий - лунным календарем пользуются буддисты. :)
BB, чего молчишь? Уж ты-то должен знать.

Кстати, а ты в курсе, как правильно переводится &quot;Детективное агентство \&quot;Лунный свет\&quot;&quot;? :)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>2 Дмитрий &#8212; лунным календарем пользуются буддисты. <img src='http://blog.trufanov.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /><br />
BB, чего молчишь? Уж ты-то должен знать.</p>
<p>Кстати, а ты в курсе, как правильно переводится &#171;Детективное агентство \&#187;Лунный свет\&#187;"? <img src='http://blog.trufanov.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Автор: Чеширский Кот</title>
		<link>http://blog.trufanov.com/2008/12/09/chto-takoe-golubaya-luna/comment-page-1/#comment-7818</link>
		<dc:creator>Чеширский Кот</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 11 Dec 2008 14:16:25 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.trufanov.com/2008/12/09/chto-takoe-golubaya-luna/#comment-7818</guid>
		<description>А ведь в то время,когда эта песня вышла к сексуальным меньшинствам уже применяли слово &quot;голубой&quot;?Ели да,то понятно почему такая аналогия пошла :)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>А ведь в то время,когда эта песня вышла к сексуальным меньшинствам уже применяли слово &#171;голубой&#187;?Ели да,то понятно почему такая аналогия пошла <img src='http://blog.trufanov.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

